Українську мову офіційно внесено до системи перекладів Єврокомісії

Date:

Українську мову офіційно внесено до системи перекладів Єврокомісії

Українську мову офіційно внесено до системи перекладів Єврокомісії – eTranslation, завдяки чому переклад законодавств країн ЄС українською, і навпаки, здійснюватиметься ефективніше, повідомляє Міністерство цифрової трансформації України.

"Тепер ми можемо перекладати законодавчі акти ЄС з англійської на українську. Це допоможе швидше їх аналізувати та імплементувати. І навпаки, українське законодавство тепер може бути перекладено мовами країн ЄС", – ідеться в повідомленні в телеграм-каналі.

eTranslation – це безоплатний онлайн-інструмент для перекладу текстів та офіційних документів 24 мовами ЄС.

У міністерстві зазначили, що для України це важливий стратегічний крок, який сприятиме переговорам щодо членства в Євросоюзі.

"Усе це стало можливим у межах участі в програмі ЄС "Цифрова Європа", до якої Україна долучилася 2022 року, та завдяки спільній роботі Урядового офісу координації європейської та євроатлантичної інтеграції з DG Translate та DG Connect", – підсумували в Мінцифри.

Share post:

Subscribe

Популярное

Другие новости
Related

“Самый сложный период за 10 лет”: в каком состоянии дороги Харькова

Зимний период 2025-2026 годов стал самым сложным для дорожной...

Парламент Перу усунув тимчасового президента Хосе Хері з посади

Конгрес Перу проголосував за відставку тимчасового глави держави Хосе...

Россияне начали транспортировать FPV-дроны “Шахедами”: Флеш обратился к украинским защитникам

Российские оккупанты начали использовать "Шахеды" для переноса FPV-дронов. Сейчас...