Українську мову офіційно внесено до системи перекладів Єврокомісії

Date:

Українську мову офіційно внесено до системи перекладів Єврокомісії

Українську мову офіційно внесено до системи перекладів Єврокомісії — eTranslation, завдяки чому переклад законодавств країн ЄС українською, і навпаки, здійснюватиметься ефективніше, повідомляє Міністерство цифрової трансформації України.

"Тепер ми можемо перекладати законодавчі акти ЄС з англійської на українську. Це допоможе швидше їх аналізувати та імплементувати. І навпаки, українське законодавство тепер може бути перекладено мовами країн ЄС", — ідеться в повідомленні в телеграм-каналі.

eTranslation — це безоплатний онлайн-інструмент для перекладу текстів та офіційних документів 24 мовами ЄС.

У міністерстві зазначили, що для України це важливий стратегічний крок, який сприятиме переговорам щодо членства в Євросоюзі.

"Усе це стало можливим у межах участі в програмі ЄС "Цифрова Європа", до якої Україна долучилася 2022 року, та завдяки спільній роботі Урядового офісу координації європейської та євроатлантичної інтеграції з DG Translate та DG Connect", — підсумували в Мінцифри.

Share post:

Subscribe

Популярное

Другие новости
Related

Рада продлила мораторий на банкротство «Восточного ГОКа» до 2026 года

Рада продлила мораторий на банкротство "Восточного ГОКа" до 2026...

Путин по-прежнему нацелен в войне на развал НАТО и контроль над Украиной, — ISW

Помощник Владимира Путина Николай Патрушев заявил, что цели РФ...